UU blog / Nederlandse Taal en Cultuur

Onderzoek

Veranderende tijden: Bob Dylan wint de Nobelprijs voor de Literatuur

Het zal niemand ontgaan zijn dat Bob Dylan gister de Nobelprijs voor de Literatuur kreeg. De keuze van het Zweedse comité leidde onmiddellijk tot een stroom aan reacties die in de nationale en internationale kranten van vandaag onstuitbaar doorloopt. Er zijn grote voorstanders, zoals hier en hier en hier, maar ook felle tegenstanders, zoals hier en…

Lees meer

Erasmus Birthday Lecture door Kathy Eden en masterclass voor studenten

Kathy Eden (hoogleraar Engels en klassieke talen op Columbia University, New York) geeft op 4 november in Amsterdam een lezing ter gelegenheid van Erasmus’ geboortedag: ‘Erasmus on Dogs and Baths and Other Odious Comparisons’. Meer informatie vind je hier. Eden geeft ook een Masterclass voor (R)MA-studenten en promovendi, ‘Rhetoric, Refutation, and Experience: The Early Modern Connection’….

Lees meer

Symposium canonvorming in de vroegmoderne tijd

Op een nieuwe website, http://www.schrijverskabinet.nl/, worden portretten van vroegmoderne schrijvers gepresenteerd. Ze zijn afkomstig uit het Panpoëticon Batavûm, een houten kabinet waarin gedurende de zeventiende en achttiende eeuw de portretjes van ruim driehonderd schrijvers verzameld werden. Op de website, een initiatief van Rijksmuseum Johan Huizinga fellow Lieke van Deinsen, gaan de portretjes vergezeld van introducerende teksten geschreven door vroegmodern…

Lees meer

Vroegmoderne studies in de ramsj

In de laatste ramsjkrant van Steven Sterk staat een aantal interessante (literair)historische boeken, zoals bijvoorbeeld: Jürgen Pieters, Hetzij bij voorziening hetzij bij geheugenis – over Huygens’ Hofwijck. Willem Frijhoff, Evert Willemsz – over de geschriften van een doofstom weeskind uit 1622 De facsimile van het verslag dat Gerrit de Veer bijhield over de reis naar…

Lees meer

Symposium “Wetenschappers aan het woord: een kijkje in de academische keuken”

Met als doel de kloof tussen de Drift en de Trans te dichten, organiseren enkele studenten op donderdagavond 26 mei het symposium “Wetenschappers aan het woord: een kijkje in de academische keuken”. Iedereen is van harte uitgenodigd! Op het symposium zullen de schijnwerpers gericht worden op de Transmedewerker als onderzoeker (in plaats van als docent):…

Lees meer

Eerste Louis Peter Grijp lezing: auteur van Wilhelmus gevonden?

logoLPGlezing

Vanmiddag verzorgde Mike Kestemont van de Universiteit Antwerpen de eerste Louis Peter Grijp lezing. Die zal jaarlijks gegeven worden in herinnering van de onlangs overleden liedonderzoeker Louis Grijp. Mike onderzocht met computationele methoden uit wie de auteur van het Wilhelmus geweest kan zijn, samen met Martine de Bruin (Meertens Instituut) en Els Stronks (UU) – dit alles op basis van de RMA scriptie van Tim de Winkel (UU). Ze kwamen uit op Datheen, de verguisde dichter van de psalmberijming die in Psalmoproer (2006) van Maarten ’t Hart centraal staat. Een reeks nieuwsberichten over deze lezing volgde, een informatief voorbeeld vind je hier. Louis Grijp werd vanmiddag gemist, maar de lezing deed hem en zijn werk eer. Volgend jaar met Geert Buelens de tweede aflevering! De resultaten van de eerste LPG lezing vatte diezelfde Geert Buelens als volgt samen: een Vlaming uit een Duits vluchtelingenkamp schreef op Franse melodie het Nederlands volkslied. Luister ook naar Mike Kestemont op Radio 1.

Lees meer

Achter de verhalen van start

Morgen gaat het congres Achter de verhalen weer van start, dit keer in Groningen. Het wordt elk jaar mooier en groter, met dit keer maar liefst 2 keynotes, 5 lezingen en 3 panelvoorzitterschappen van Utrechtse vertegenwoordigers. Zie hier voor meer informatie.

Lees meer

Twee AiO posities bij Language Dynamics in the Dutch Golden Age

Binnen het NWO project “Language Dynamics in the Dutch Golden Age: linguistic and social-cultural aspects of intra-author variation” is bij de onderzoeksinstituut UiL-OTS en ICON plaats voor 2 Assistenten-In-Opleiding (AIO’s). Zie hier hier voor de projectpagina van Language Dynamics. En voor de AiO posities:

AIO ‘Variatie binnen auteurs in de sociaal/literair-culturele context van de Nederlandse Gouden Eeuw’ (0,8 – 1,0 fte)

AIO ‘Variatie binnen het taalsysteem van auteurs in de Nederlandse Gouden Eeuw in relatie tot het interne taalsysteem’ (0,8 – 1,0 fte).

Lees meer